Battle Mania Daiginjou / Trouble Shooter Vintage Translation Patch
Battle Mania, which was originally released in the West as
Trouble Shooter, was developed by Studio Uchuu Tetsujin (Space Ironmen)
for the Sega Genesis/MegaDrive and published by Vic Tokai. Its sequel,
Battle Mania Daiginjou, was never released outside of Japan, which is
unfortunate as it is one of the best shooters on that system. It combines
somewhat novel gameplay with quirky humor and some decent action.
This was initially released as a bonus in the King Colossus archive. Now,
it has been formally released as a stand-alone translation patch, along with
a few trivial changes from the version included with the King Colossus patch.
In what has become a MIJET trademark, this is a "dual-language" patch,
meaning that it supports both Japanese and English. However, it goes far
beyond simply supporting both English and the original Japanese; it contains
two different English translations and a selection of three English fonts.
This patch is contained within two different IPS files, but the only differences between the two are the default script and font to use if none are selected by the user. That's correct; it is possible to select the desired script and font by holding down certain combinations of buttons prior to the Sega logo appearing. See the included documentation for more details.
Battle Mania Daiginjou - Trouble Shooter Vintage.zip (includes IPS file and the readme)
MIJETpatch.zip (you can use this to apply all MIJET patches, but make sure that you download the IPS file(s) too!)
Here are some "before and after" screen shots demonstrating some of the changes.
Actual gameplay pictures are towards the bottom.
Lonesome Hunters at Heart...
For nobody knows who they are...